Controls To Distinguish Words Containing ḏ̣ā' From Those Containing ḍād

Main Article Content

Benaissa Kebir

Abstract

The similarity between ḏ̣ā' and ḍād causes difficulties in both pronunciation and writing for most of people. Some researches tackled this issue at lexical and semantical levels, while other
ones focused on morphological or phonetic-phonological approaches. As an obvious and logical
consequence of all these adopted conceptions, some researchers used corpora representing the
whole Arabic language in their studies, whilst in other works, studies are limited to the Quranic text.
Hence, dozens of books and linguistic conceptions have been written and proposed by scientists
from various parts of the Islamic world, from the second century AH until today. The aim of those
works was to provide methodological controls to make distinction between similar letters,
particularly  ḍād and ḏ̣ā'  in Arabic words. Such a significant number of distinguished studies which are rare, even non-existent in living languages, is considered as a valuable knowledge heritage
worthy of attention and study in order to present new technical concepts.
The main objective of our study is twofold. The first one is to extract and summarize the rules and
controls that allow distinction between ḍād and ḏ̣ā'
', from this important scientific heritage. The
second one is to provide researchers and developers with a reliable database for processing Arabic
language.

Article Details

How to Cite
Kebir, B. (2020). Controls To Distinguish Words Containing ḏ̣ā’ From Those Containing ḍād. AL-Lisaniyyat, 26(1), 167-184. https://doi.org/10.61850/allj.v26i1.558
Section
Articles

References

- الحراني، أحمد بن حماد (2003). المصباح في الفرق بين الضاد والظاء في القرآن العزيز نظما ونثرا. ط .1 دار البشائر. سورية.
-حسن، عباس (1998). خصائص الحروف العربية ومعانيها. اتحاد الكتاب العرب. سورية.
- الحريري، القاسم بن علي (1989). المقامات. د.ط. المؤسسة الوطنية للفنون المطبعية. الجزائر.
- ابن خير إلاشبيلي، محمد بن عمر (1963). فهرسة ما رواه عن شيوخه. مصر.
-الداني أبو عمرو، عثمان بن سعيد (2006). الفرق بين الضاد والظاء في كتاب الله عزوجل وفي المشهور من الكلام. ط .1 دار البشائر. سورية
. - ابن دريد، محمد بن الحسن (1987). جمهرة اللغة. ط .1 دار العلم للماليين. لبنان
. - رمضان عبد التواب (1971). "مشكلة الضاد العربية وتراث الضاد والظاء". مجلة المجمع العلمي العراقي: العدد.
- الزنجاني، سعد بن علي (2004). الفرق بين الضاد والظاء. ط .1 دار البشائر. سورية
. - ابن سنان الخفاجي، محمد عبد الله (1982). سر الفصاحة. د.ط. دار الكتب العلمية. لبنان. –
- ابن سهيل، محمد بن عبيد الله (2004). الضاد والظاء. ط .1 دار البشائر. سورية. –
-سعدون، أحمد (2016). "توظيف حرف الظاء في القرآن الكريم"، مذكرة الماجستير غير منشورة. كلية الآداب اللغة العربية، جامعة الجزائر ،2 الجزائر. –
-السيد البطليوسي ي، عبد الله بن محمد (1985). الفرق بين الحروف الخمسة، الظاء والضاد والذال والصاد والسين. ط .1 لجنة إحياء التراث الإسلامي. العراق. –
- الضامن، حاتم صالح (2003). فائت نظائر الظاء والضاد. ط .1 دار البشائر. سورية. –
- ابن علان، محمد علي بن إبراهيم (1998). دليل الفالحين لطرق رياض الصالحين. ط .1 دار الحديث. مصر. –
-ابن مالك : محمد بن عبد الله (1972). الاعتضاد في الفرق بين الظاء والضاد. ط .1 مطبعة النعمان، العراق. –
-المرعشي، محمد بن أبي بكر (2003). كيفية أداء الضاد. ط .1 دار البشائر. سورية. –
-المقدسي، علي بن غانم (1989). "بغية المرتاد لتصحيح الضاد". مجلة المورد: العدد. –
المقدسي، يوسف بن إسماعيل (2004). الظاء. ط .21دار البشائر. سورية. –
-المهدوي، علي بن محمد (2003). حصر حرف الظاء. ط .1 دار البشائر. سورية. –
ا-بن النجار، محمد بن أحمد (1988). "غاية المراد في معرفة إخراج الضاد". مجلة المجمع العلمي العراقي: العدد-