اللغة العربية الفصحى الحديثة كلغة ثانية لمتحدثيها

##plugins.themes.bootstrap3.article.main##

عمر عزوق

الملخص

الجزائر مجتمع ثنائي اللغة، ووجود اللغة العربية الفصحى باعتبارها الوسيلة الوحيدة للتعليم من ناحية، و AA، اللغة الأم للمتعلم الجزائري من ناحية أخرى، يجعل عملية التعلم شاقة. يتناول هذا البحث البيئة الصفية في المدرسة الابتدائية. فهو يصف أولاً كيف قام معلمو المدارس الابتدائية ببناء بيئة الفصول الدراسية في المرحلة التأسيسية. ثم يدرس لماذا قام المعلمون بتجميع فصولهم الدراسية بهذه الطرق من خلال استكشاف وعيهم ومعرفتهم وفهمهم ومواقفهم ومشاعرهم تجاه أحادية اللغة وثنائية اللهجة واكتساب اللغة الثانية. تتناول الدراسة أيضًا بإيجاز ما إذا كان تدريب المعلمين قد أعد هؤلاء المعلمين بشكل كافٍ لمواجهة الفصل الدراسي ثنائي اللغة. تمت مناقشة البيانات من حيث التعليم ونظرية اكتساب اللغة الثانية وسياسات التعليم واللغة الجزائرية. وتشير النتائج إلى أن المعلمين لديهم افتراضين أساسيين يدعمان عملهم وبناء الفصول الدراسية. الأول هو أن عدم التعرض للغة الفصحى هو السبب الرئيسي للمشاكل اللغوية للمتعلمين والثاني هو أن AA، اللغة الأم، لا تحتاج إلى الحفاظ عليها أو الترويج لها في البيئة المدرسية لأن المتعلمين يتعرضون بشكل كافٍ للغة الأولى الخاصة بهم في البيت. وتخلص الأطروحة إلى أن أوجه القصور في التدريب والمعلومات تشجع افتراضات المعلمين على أن تترسخ وأن تأسيس عامين من التعليم قبل المدرسي حيث يكون التدريس في كل من AA وMSA ضروريًا.

##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

كيفية الاقتباس
عزوقع. (2010). اللغة العربية الفصحى الحديثة كلغة ثانية لمتحدثيها. AL-Lisaniyyat, 16(1), 1-22. https://doi.org/10.61850/allj.v16i1.428
القسم
Articles

المراجع

Baker, C (2001). Foundations of Bilingual Education and Bilingualism. (3rd Ed).
Clevedon: Multilingual Matters.
Baugh, J. (1997). “Linguistic discrimination in educational contexts.” In Wodak, R and
Corson, D. (Eds). Language Policy and Political Issues in Education. Dordrecht:
Kluwer Academic Publishers.
Collier, V. P. (1995). Acquiring a second language for school. Directions in Language
& Education. National Clearinghouse for Bilingual Education. 1 (4), Fall 1995.
Corder, S. Pit (1973). Introducing Applied Linguistics. Penguin Books Ltd,
Harmondsworth, Middlesex, England
Daoud, Mohamed (1997). Language Policy and Planning in Tunisia: Accomodating
Language Rivalry http://Www.miis.edu/docs/langpolicy/ch14.pdf.
Dendane, Zoubir (2007). Sociolinguistic Variation and Attitudes towards Language
Behaviour in an Algerian Context: The Case of Tlemcen Arabic. Unpublished
Doctorate Thesis. Univesity of Oran: Algeria.
Edelsky, C. (Ed) (1996) With Literacy and Justice for all: Rethinking the Social in
Language Education. London: Flamer. pp 15-28.
Ellis, R. (1994) The Study of Second Language Acquisition. Oxford: Oxford University Press.
Grandguillaume, G. (1983). Arabisation et politique linguistique au Maghreb.
Heugh, K. (2002) “The case against bilingual and multilingual education in South
Africa” Perspectives in Education. 20(1): 171-196.
Ibrahim, M. H. (1983). Linguistic distance and literacy in Arabic. Journal of
Pragmatics, 7, 507-515.
Maamouri, M. (1998). Arabic diglossia and its impact on the quality of education in
the Arab region. A paper presented at The World Bank Mediterranean Development
Forum, Marrakech, Morocco, September 3-6, 1998.
McLaughlin, B. (1987) Theories of Second Language Learning. London:
Edward Arnold.
Probyn, M, Murray, S, Botha, L, Botya, P, Brooks, M, Westphal, V. (2002)
Versteegh, K. (2004). The Arabic Language. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Versteegh, Kees (1997) The Arabic Language. Edinburgh: Edinburgh University Press
Teacher’s handbook for the first stage of basic education, Year 1980/1981