Le Rôle d'un traducteur en tant que médiateur interculturel

##plugins.themes.bootstrap3.article.main##

Rabah Cherouana

Résumé

Dans le monde interconnecté d'aujourd'hui, une communication interculturelle efficace
est essentielle pour les relations personnelles, commerciales et diplomatiques (Smith &
Johnson, 2022). Les traducteurs jouent un rôle essentiel en tant qu'intermédiaires vitaux
pour surmonter les barrières linguistiques et culturelles, favorisant ainsi la
compréhension mutuelle et la coopération entre les individus et les nations. Cet article
explore le rôle multifacette des traducteurs en tant que médiateurs interculturels, mettant
en lumière leurs responsabilités, leurs défis et l'impact profond de leur travail sur les
interactions mondiales.

##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

Comment citer
Cherouana, R. (2023). Le Rôle d’un traducteur en tant que médiateur interculturel. AL-Lisaniyyat, 29(2), 242-259. https://doi.org/10.61850/allj.v29i2.596
Rubrique
Articles

Références

Anderson, L. (2017). The Ethics of Translation. Routledge.
Brown, A., & Lee, S. (2017). Cultural Sensitivity in Translation : The
Impact of Colour Symbolism. Journal of Intercultural Communication,
46(3), 213-230.
Cambridge English Dictionary. (n.d.). Translator. In Cambridge Dictionary.
Retrieved from
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/translator
Chen, X., & Kim, Y. (2019). Linguistic Challenges in Translation. Journal
of Language Studies, 10(2), 87-102.
Collins English Dictionary. (n.d.). Translator. In CollinsDictionary.com.
Retrieved from
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/translator
García, L. M., & Martinez, S. (2020). Bridging Cultures through
Translation: A Guide for Translators and Interpreters. Academic Press.
Huang, W., & Rodríguez, E. (2021). Translating Diplomatic Discourse :
Strategies and Implications. Journal of International Relations, 45(1), 23-
38.
Jones, B. (2018). Cultural Adaptation in Translation: Theory and Practice.
Multilingual Matters.
Jones, B. (2019). Translating Idiomatic Expressions: Strategies for
Effective Communication Across Languages. Journal of Intercultural
Communication, 47(2), 215-230.
Jones, B. (2020a). "Translation in Academic Discourse: Bridging
Linguistic and Cultural Gaps. International Journal of Multilingual
Academic Research, 4(1), 12-26.
Jones, B. (2020b). The Significance of Translators in Facilitating Global
Communication. International Journal of Linguistic Studies, 12(3), 45-58.
Li, S., & Tan, J. (2018). Time Management in Translation. Translation
Studies, 12(3), 321-336.
Martin, R. (2020). Cultural Nuances in Translation: A Case Study
Approach. Translation and Interpreting Studies, 15(2), 189-205.
Merriam-Webster Dictionary. (n.d.). Translator. In Merriam-Webster.com.
Retrieved from https://www.merriam-webster.com/dictionary/translator
Oxford English Dictionary. (n.d.). Translator. In OED Online. Retrieved
from https://www.oed.com/search/dictionary/?scope=Entries&q=translator
Smith, A. (2018a). Cross-Linguistic Communication: The Role of
Translators. Journal of Multilingual Discourse, 6(2), 123-136.
Smith, A. (2018b). The Role of Translators in Academic Communication.
Journal of Language and Academic Research, 4(2), 45-58.
Smith, A., & Johnson, M. (2022). The Global Impact of Translators : A
Historical Perspective. International Journal of Translation, 38(1), 12-28.
Smith, A., & Wang, Y. (2021a). Beyond Words: The Role of Context in
Translation. Translation Studies Journal, 10(3), 145-160.
Smith, A., & Wang, Y. (2021b). Challenges in Translating Arabic Verbs
and Pronouns into English. Translation Studies Journal, 9(2), 145-160.
Smith, A., & Wang, Y. (2021c). Challenges in Translating English Words
with Multiple Meanings into Arabic. International Journal of Linguistic
Studies, 9(1), 67-82.
Smith, B., & Wang, Q. (2021). The Role of Translators in Cultural
Preservation. Journal of Cultural Heritage, 14(4), 345-360.