Traduire L’acte Performatif Au Discours Coranique
##plugins.themes.bootstrap3.article.main##
Résumé
Les traducteurs, tout en traduisant les significations du Coran, s'intéressent à l'effet pragmatique des actes de langage qui contribuent à la production du sens. Cependant, le sens à traduire dans ce contexte oblige les traducteurs à aller au-delà des mots pour atteindre les fins. En ce sens, nous soulevons le problème suivant: comment la théorie des actes de langage peut-elle être investie pour révéler le rôle de l’acte performatif dans la production du sens et pour le traduire dans le discours coranique en français? Cet article se concentre sur la théorie des actes de langage ainsi que sur les conditions d'extraction du sens des actes performatifs au Coran. Nous avons choisi comme corpus "Versets du Coran" de sourate El-Bakara (La vache), et nous nous sommes appuyés sur trois traductions célèbres. Ces traductions sont analysées et comparées à ce qui est dit aux livres d'interprétation du Coran. Nous constatons que l'acte de langage a des forces performatives auxquelles le traducteur doit accorder une importance afin de transmettre honnêtement la signification à la langue cible. Mots-Clés : discours - signification - actes de langage - contexte - force performative.
##plugins.themes.bootstrap3.article.details##
Références
بن عاشور، الطاهر. (1984). تفسيرالتحرير والتنوير
.(éd.دط(. تونس: الدارالتونسيةللنشر .
رمضان، يحي. (2007). القراءة في الخطاب الاصولي، إلاستراتيجيةوإلاجراء .(1 . عمان-الاردن: جدارا للكتاب العالمي .
الزركشي.(2005). البرهان في علوم القرآن، تح محمد أبو الفضل إبراهيم . صيدا- بيروت: الملكتبة العصرية
الزمخشري، محمود.(2006). الكشاف عن حقائق غوامض التنزيل وعيون الاقاويل في وجوه التأويل، ضبط
وتوثيق أبي عبد هللا الداني بن منيرآل زهدي .(1 .éd (. بيروت-لبنان: دارالكتابالعربي .
Bélanger, D.-C. (1981). Résumé de lecture. Cahiers de traductologien° 4. Canada: éditions de
l’Université d’Ottawa.
Dijk, V. (1980). An Interdisciplinary Study of Global Structures in Discourse, Interaction, and
Cognition. Erlbaum: Hillsdale.
Dijk, V. T. (1977). Text and context. London: Longman.
Orecchioni, K. C. (1980). Enonciation de la subjectivité dans le langage. Paris: Armand Colin.
Searle. (1976). A classification of illocutionary Acts, Language In Society (Vol. 5 ).
Searle, J. (1998). L'esprit, la langue et la société. La philosophie dans le monde réel. New York: Basic
Books.