الترجمة الحرفية وغزو الدخيل في اللغة العربية المعاصرة
##plugins.themes.bootstrap3.article.main##
الملخص
يتناول هذا البحث التأثير الذي أحدثته ولا تزال تحدثه الترجمة الحرفية في نظام الجملة العربية الذي أصبح محاكيا للأسلوب الأجنبي، والذي تسلل إلينا من ربوع أوربا من خلال بعض الكتّاب المعاصرين المتأثرين بالثقافة الأوربية وكذلك عن طريق بعض المترجمين الذين يقدّسون الحرفية، ونجد مثل هؤلاء خاصة في مجال الإعلام، الذي له أهمية قصوى من حيث سرعة انتشار الكلمة وقوة تأثيرها في المجتمع، مما أدى إلى شيوع العُجمة في كثير من كلام العرب وانقراض الأصل وانتشار الدخيل، إلى أن شاع الاعتقاد بأنه هو الأصل. والغاية من بحثنا هذا هو تسليط الضوء على بعض من تلك الأساليب الدخيلة والشائعة الاستعمال والسعي إلى تصويب الخاطئ منها، دون رفض الدخيل كله، فالغاية هي المزج بين الأصيل والدخيل بالمحافظة على الأول وتقبل الثاني، مما يؤدي إلى إثراء لغتنا العربية من جهة وحتى لا تسود العُجمة على لغتنا كلها إلى أن تفقد أصالتها من جهة أخرى
##plugins.themes.bootstrap3.article.details##
المراجع
-أمون ،هلا (2010).معجم تقويم اللغةوتخليصها من الأخطاء الشائعة،دار القلم،بيروت .
أنيس ،ابراهيم(1978).من أسرار اللغة ،مكتبة الأنجلو المصرية ،القاهرة.-البعلبكي ،منير (2008).المورد الحديث:قاموس انجليزي-عربي، دار العلم للملايين، بيروت.
-تاجر ،جاك.(2013).حركة الترجمة بمصر خلال القرن التاسع عشر، مؤسسة الهنداوي للتعليم والثقافة، القاهرة.
-جدامي ،عبد المنعم السيد أحمد(2016).حدود الاقتراض اللغوي دار كنوز المعرفة، عمان ،الأردن.
-جواد مصطفى (2001)،قل ولا تقل ،ج2،دار الهدى للثقافة والنشر، دمشق.
-الرماني ،زيد بن محمد (2012)."اللغة العربية :الأصالة والتحديات"، موقع الألوكة الأدبية واللغوية ،تاريخ التصفح 7-2-2019 على الساعة 02:00
-ستتكيفتش (1985).العربية الفصحى الحديثة ،تر .وتع .محمد حسن عبد العزيز، دار الفكر العربي ،القاهرة.
-عبد الرحيم ،ف(2011)،معجم الدخيل في اللغة العربية الحديثة ولهجاتها ، دار القلم، دمشق .
-عبد العزيز محمد حسن(1978) لغة الصحافة المعاصرة ،دار المعارف القاهرة.
-العدناني ،محمد (1989)معجم الاغلاط اللغوية المعاصرة، مكتبة لبنان بيروت .
قالون فهيمة(2004)، الدخيل في معجم الوسيط دراسة وصفية نقدية ،مذكرة ماجستير في الدراسات اللغوية النظرية ،كلية الاداب واللغات ، قسم اللغة العربية وادابها، جامعة الجزائر.
-محمد عصفور، محمد حسن (2007)،"تأثير الترجمة على اللغة العربية"، مجلة جامعة الشارقة للعلوم الشرعية والانسانية ،مج4،ع2.
-المغربي ،عبد القادر مصطفى (1908) ،الاشتقاق والتعريب ،مطبعة الهلال ،مصر .
-المغربي ،عبد القادر(1935)،" تعريب الأساليب "مجلة مجمع اللغة العربية المصري ،ع1،المطبعة الأمبرية.