اختبارات قياس الكفاءة اللغوية لغير الناطقين باللغة العربية: التطبيق والمواصفات والمقاييس

##plugins.themes.bootstrap3.article.main##

غسان الشاطر

الملخص

تسلط هذه الورقة الضوء على قضية ذات علاقة مباشرة بتعليم العربية لغير الناطقين بها، ألا وهي اختبارات قياس الكفاءة اللغوية، ويقصد بذلك تلك الاختبارات التي تعنى بتحديد كفاءة متعلم اللغة العربية من غير الناطقين بها في مهارة لغوية، مثل: الاستماع، القراءة، المحادثة، الكتابة، أو عنصر لغوي، مثل: النحو، المفردات، الأصوات، الثقافة، أو متطلب لغوي، مثل: البلاغة، الأدب، العروض، وغيرها، من أجل أداء مهمة مستقبلية ليست مرتبطة بمقرر دراسي معين. بحسب علم الباحث يمكن حصر عدد متواضع من هذه الاختبارات على مستوى العالم العربي، أو المستوى العالمي، وسيتم التطرق إليها بإيجاز في ثنايا الورقة البحثية، التي تحاول مناقشة المواصفات والمقاييس التي تبنتها الهيئات المشرفة على تطوير هذه الاختبارات، ووضع وصف لكل اختبار بما في ذلك أهدافه ومحتواه وفلسفته. ستركز الورقة على وصف اختبار جامعة الملك سعود لتحديد الكفاءة اللغوية لدى غير الناطقين بالعربية الذي طوِّر في أثناء السنوات من 2012م وحتى 20104م؛ وذلك لأن الباحث شارك في تطوير هذا الاختبار عندما كان أستاذا لكرسي أبحاث تعليم العربية للناطقين بغيرها في جامعة الملك سعود. كما ستركز الورقة أيضا على عرض نتائج تجربة عملية لقياس المصداقية في اختبارات قياس الكفاءة الشفهية لدى متعلمي العربية من الناطقين بغيرها. إضافة إلى ما ذكر سابقا، تتطرق هذه الورقة إلى عرض جوانب القوة، وجوانب الضعف في هذه الاختبارات، ومناقشة أبرز الصعوبات التي قد تواجه عملية تطويرها وبعد ذلك تنفيذها. وتخلص إلى وضع تصور يحدد أبرز الحاجات اللازمة لتطوير اختبار دولي لقياس كفاءة متعلمي اللغة العربية من غير الناطقين بها في مهاراتها، وعناصرها، ومتطلباتها.

##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

كيفية الاقتباس
الشاطرغ. (2019). اختبارات قياس الكفاءة اللغوية لغير الناطقين باللغة العربية: التطبيق والمواصفات والمقاييس. AL-Lisaniyyat, 25(1), 41-75. https://doi.org/10.61850/allj.v25i1.87
القسم
Articles

المراجع

التنال (2015). اختبار شهادة الكفاءة الدولية في اللغة العربية
. Retrieved from http://www.attanalalarabi.com/

الجامعة الأردنية (2016) امتحان الكفاية باللغة العربية لطلبة الدراسات العليا
Retrieved from http://graduatedstudies.ju.edu.jo/ar/arabic/Arabic
الجامعة الأمريكية بالقاهرة (2016) الاختبارات التقويمية والتقييم (للأفراد المؤسسات
Retrieved from http://www.ancegypt.edu/ar/academics/continuing-education
لجامعة السعودية الإلكترونية (2017). اختيار اللغة العربية المعياري لغير الناطقين بها
Retrieved from https://www.seu.edu.sa/sites/ar/colleges/CSTS/Arabic_nn% 20Department/Pages/About.asp
العرفان (2014). اختبار اللغة العربية للناطقين بغيرها.
Retrieved from http://e-lang.org/ar/elang-test.php.

المركز الوطني للقياس (2014). الاختبارات اللغوية اختبار اللغة العربية المقتن الغير الناطقين بها.
Retrieved from http://www.qiyas.sa/Tests/Language Tests/Pages/Arabic. Aspx
جامعة الإمارات العربية المتحدة. (2012) اختبار العين لقياس الكفاءة اللغوية.
Retrieved from proficiency-center.blogspot.com/p/blog-page. Html
جامعة النجاح (2014) امتحان الكفاءة العالمي للغة العربية للناطقين بغيرها.
جامعة مولانا مالك (2015) اختبار اللغة العربية الموحد.
Retrieved from http://ppba.uin-malang.ac.id/ar/
عبد الخالق م. (1996) اختبارات اللغة ط 2 جامعة الملك سعود الرياض. السعودية
باللغة الأجنبية:
Al-Arabiyya. (2016). Arabic Language Proficiency Test. Retrieved from
http://www.test-arabic.com/en/home
Alshatter, G. H. (2017). Validity of Oral Tasks Testing in Arabic L2 Teaching.
LINGUISTICA COMMUNICATIO, 18(1-2), 16.
Alsulaiman, M., Mohamed, B., Al Shatter, G., Al-Kahtani, S., Muhammad,
G., Ali, Z., & Al-Gabri, M. (2012)."Automatic identification of Arabic
L2 learners origin". International Symposium on Automatic Detection
of Errors in Pronunciation Training, 107-112.
Arab-Academy. (2015). Arabic Language Proficiency Test. Retrieved
from http://www.arabacademy.com/features/arabic-language-proficiency-
test/.
AZU. (2007). Types of Language Tests. Lesson Notes, Teaching Resources
and Research in Applied Linguistics & ESL. Retrieved from http://www.
azlifa.com/types-of-language-tests/
-Bellevue. (2016). New York University (NYU) Foreign Language Proficiency
Exams. Retrieved from http://www.bellevue.edu/student-support/
testing-center/nyu-foreign-language-proficiency-exams.
-Boud, D. (2000). "Sustainable Assessment: Rethinking Assessment for the
Learning Society". Studies in continuing education, 22, 16.
-Egan, K. B. (1999). "Speaking: A critical skill and challenge". CALICO Journal, 16, 277-293.
-Ezekiel, L. L. T. R. (2016). Types of Tests: Learn How to Succeed on Different
Types of Exams. Retrieved from http://www.goodluckexams.com/
types-of-tests/
-Free English Help.com. (2016). Pros and Cons of International Proficiency
Tests Such as IELTS and TOEFL Retrieved from https://freeenglishhelp.
com/international-proficiency-english-language-tests
-Honig, F., Batliner, A., & Noth, E. (2012). "Automatic Assessment of
Non-Native Prosody - Annotation", Modelling and Evaluation. International
Symposium on Automatic Detection of Errors in Pronunciation Training,
21-30.
-Hyatt, D., & Brooks, G. (2009). Investigating Stakeholders’ Perceptions of
IELTS as an entry requirement for higher education in the UK. Project report
for British council/Cambridge ESOL/IDP: IELTS Australia - UK1120
(round 12, 2007).
-Iyldyz, L. B. (2007 . "Rethinking Validity of the L2 Proficiency Concept:
Lessons for EIL". The Asian EFL Journal Quarterly, 9(1), 65-96.
-Johnson, W. L. (2012). "Error detection for teaching communicative competence".
International Symposium on Automatic Detection of Errors in
Pronunciation Training, 3742.
-Kitao, S. K., & Kitao, K. (1996). Testing speaking, 1-7.
-PearlinkSoftware. (2016). Arabic Language Proficiency Test. Retrieved
from http://www.earabicpro.com/products/proficiencyTest.htm
-Rubin, D. L., Daly, J., McCroskey, J. C., & Mead, N. A. (1982, October, 1982). "A review and critique of procedures for assessing speaking and listening skills among preschool through grade twelve students". Communication education, 31, 18.
-Sprachcaffe. (2016). Online Arabic Proficiency Test. Retrieved from
http://www.sprachcaffe.com/english/language-test/arabic-test-welcome.
htm
-Witt, S. M. (2012). Automatic error detection in pronunciation training:
where we are and where we need to go. International Symposium on Automatic
Detection of Errors in Pronunciation Training, 1-8.