Structure du texte dans les dictionnaires courts

##plugins.themes.bootstrap3.article.main##

El houass Messaoudi

Résumé

L'article dans le dictionnaire abrégé diffère d'un dictionnaire à un autre. Il est
très lié aux exigences de l'époque et de ce qu'elle implique comme méthodologie
et aussi en ce qu'elle vise comme objectifs. On a noté le nombre très important des
abrégés chez les anciens (le Sihah d'al-Gawhari compte à lui seul dix-sept abrégés).
On a voulu s'arrêter devant quelques traits et phénomènes. Nous essayerons
dans cette présentation de montrer comment s'est fait le passage du texte original
au texte abrégé, et quelle est la méthodologie suivie par ces spécialistes, et aussi
quelles sont les changements qu'a subis ce texte, et sur la forme et sur le fond.
C'est-à-dire quelles sont les entrées supprimées, abrégées ou ajoutées. Notre
corpus sera constitué de trois abrégés de "al-‘Ayn” d'al-Khalil, de deux abrégés
d'as-Sihah d'al-Gawhari et de l'abrégé d'al-Wassit de l'Académie du Caire.

##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

Comment citer
Messaoudi, E. houass. (2014). Structure du texte dans les dictionnaires courts. AL-Lisaniyyat, 20(2), 211-234. https://doi.org/10.61850/allj.v20i2.530
Rubrique
Articles

Références

- Blachere, Regis. Al-Gawhari. In Analecta.
- Le Petit Larousse, 2001.
-Pruvost, J., 2003. Les dictionnaires francais monolingues d'apprentissage:
une histoire recente et renouvelée. Quaderni del CIRCIL-2 (2003)- www.
lingue.unibo.it/circil.
see the full text p.233-p.234