The place of the grammatical term in general language dictionaries

Main Article Content

Farida Belahda

Abstract

Teaching the basic concepts of Arabic grammar is important for
understanding it. Lexicographers use grammatical data to explain the
meaning of words in dictionaries because grammar reveals the semantic
functions of words in the grammatical structure, which makes dictionaries
the appropriate medium to contain this material. To this end, what is the
concept of grammar? How has it been treated in linguistic dictionaries?
What definition has been given to it? The answer to these questions lies in
the delimitation of the characteristics of the grammatical term in relation
to the scientific terms in linguistic dictionaries.
The aim is to demonstrate through this descriptive and analytical study
that the grammatical concept has the same characteristics as the scientific
concept while being specified in the description of the language. It follows
a descriptive definition of the language while resorting to other types such
as inclusive and relational definitions. We conclude that the grammatical
concept is absent from dictionary entries that provide morphological data
alongside entries in most dictionaries.

Article Details

How to Cite
Belahda, F. (2022). The place of the grammatical term in general language dictionaries. AL-Lisaniyyat, 28(1), 341-360. https://doi.org/10.61850/allj.v28i1.55
Section
Articles

References

أبو الفرج، محمد أحمد.(1966). المعاجم اللغوية في ضوء دراسات علم اللغة الحديث.دار النهضة العربية للطباعة والنشر.
أنطونن، نعمة وآخرون.(2003). المنجد الوسيط في العربية المعاصرة.بيروت : دار المشرق.
حجازي، محمود فهمي. اتجاهات معاصرة في صناعة المعجمات العامة.مجلة مجمع اللغة العربية بالقاهرة .ع98.
حسن ،حمزة.(2007). من قضايا التأصيل في المعجم العربي التاريخي المختص: مصطلحات النحو العربي في مرحلة النشأة. مجلة المعجمية، ع23.
حلام، الجيلالي.(1999). تقنيات التعريف في المعاجم العربية المعاصرة.دمشق: منشورات اتحاد الكتاب العرب.
دي سوسير، فردينان.(1986). محاضرات في اللسانيات العامة. يوسف غازي ومجيد النصر(مترجم). المؤسسة الجزائرية للطباعة.
سيبويه.(1971). الكتاب. عبد السلام هارون (محرر). (ج1). القاهرة: الهيئة المصرية العامة للكتاب.
الشهابي، الأمير مصطفى.(1965). المصطلحات العلمية في اللغة العربية في القديم والحديث.(ط2). دمشقك(د.ن).
عباس، حسن.(1971). اللغة والنحو بين القديم والحديث (ط2).القاهرة: دار المعارف.
القوزي، عوض أحمد.(1981). المصطلح النحوي نشأته وتطوره حتى أواخر القرن الثالث الهجري.عمادة شؤون المكتبات. جامعة الرياض.
مدكور،علي أحمد.(1991). تدريس فنون اللغة العربية.القاهرة : دار الشواف.
المهيري، عبد القادر (1990-1989).إشكالية التأريخ لنشأة المصطلح النحوي.وقائع ندوة المعجم العربي التاريخي مجلة المعجمية، ع( 6+5
- Jackson, H. (2003). Lexicography: an introduction. London: Routledge.
Josette, R. D. (1978). Le métalangage: étude linguistique du discours sur le langage. Le Robert, Paris
- Leduc-Adine, J. P. (1980). De la terminologie grammaticale: quelques problèmes théoriques et pratiques. Langue française, (47), pp. 6-24.
- Pruvost, J. (2006). Les dictionnaires français: outils d'une langue et d'une culture. Editions Ophrys
- Quemoun, F. E. R. (2010). La polysémie dans la terminologie de la recherche scientifique. In Anales de filologíafrancesa (18), pp 439-460). Servicio de Publicaciones.
- Rey-Debove, J. (1971). Étude linguistique et sémiotique des dictionnaires français contemporains. De Gruyter .Paris: Mouton.

- Vézina, R., Darras, X., Bédard, J., & Lapointe-Giguère, M. (2009). La rédaction de définitions terminologiques. Version abrégée et adaptée par J. Bédard et X. Darras. OQLF, Montréal